Věci okolo nás občas dostanou své jméno vcelku nečekanou cestou. Vybíráme pro vás slova, která spojuje tak trochu strašidelný původ!
Maskoty dnes máme pro štěstí, dříve však měli lidi chránit před zlými čarodějnicemi! Těm se v jednom ze starých jazyků Francie říkalo „masca“. Podobných slov je mnohem víc. Dnes neškodných, dříve z nich mrazilo…
LARVA: Démon v převleku
Bojíte se larev? Vy nejspíš ne, ovšem starým Římanům naháněly minimálně husí kůži. Slovo totiž pochází z latiny, kde označuje ducha či hrozivého démona.
Právě takové bytosti jsou však v době antiky často zobrazovány v převleku – snaží se být co možná nejméně nápadné mezi běžnými lidmi. Proto začne slovo larva postupně znamenat masku, škrabošku či divadelní kostým.
Teprve v 18. století si švédský vědec Carl Gustav Linné (1707–1778) označení vypůjčí pro nedospělé stádium některých živočichů. Když housenka odhodí svou „masku“, stane se z ní motýl.
LEMUR: Plíží se tu duch!
Pokud zůstaneme ještě chvíli ve starém Římě, musíme si dát pozor i na lemury! Nikoliv zvířátka s pruhovaným ocasem, ale na duchy zavražděných lidí, utopených námořníků či popravených zločinců.
Podle římské tradice se pouze lemuři mohou vrátit do světa živých a každou noc chodit strašit lidi. Právě na ně si vzpomene opět Carl Linné, když popisuje nově objevený druh primátů z Madagaskaru.
Vyznačují se tím, že se v noci tiše plíží tropickými deštnými lesy a vydávají přitom strašidelné nářky. Lepší jméno než lemuři jim nemůže dát!
KOBALT: Zlý skřítek z dolů
Skřítci koboldi žijí dle germánské mytologie hlavně v důlních šachtách. Tam straší horníky, ovšem jen některé! Kdo se k nim bude chovat hezky, toho odmění pokladem. Kdo bude zlý, toho zavalí kameny či na něj sešlou požár!
A jaká je souvislost mezi tímto skřetem a namodralým kovem kobaltem, který se přidává do slitin či k barvení skla? Dvě nejčastější kobaltové rudy, kobaltin a smaltin, totiž obsahují jedovatý arsen, což znamená, že těžba kobaltu je dost hazardní záležitostí.
Ještě předtím, než je objevena škodlivost těchto látek a někteří horníci onemocní, říká se, že za to mohou právě proradní koboldové!
DEADLINE: Mezi životem a smrtí
Během americké občanské války (1861–1865) vznikne ve státě Georgia vězení Andersonville. Jižanská Konfederace tu vězní vojáky ze severské Unie.
Ve věznici vládnou drsné podmínky, a aby nikdo neutekl, okolo je postaven asi 5metrový plot zvaný deadline (čára smrti).
Jakmile se ho někdo pokusí překonat, okamžitě je zastřelen! Deadliny se objeví i v jiných věznicích, někdy jde o plot, jindy o příkop, ovšem po válce se význam slova posune – od místní hranice k té časové.
Především v médiích už v 1. polovině 20. století znamená deadline uzávěrku a rozšíří se tak do mnoha jazyků.